首页 理论教育 创作中的克罗斯比夫妇与《舍恩与肖恩的两则故事》

创作中的克罗斯比夫妇与《舍恩与肖恩的两则故事》

时间:2023-07-07 理论教育 版权反馈
【摘要】:哈利·克罗斯比与卡蕾斯·克罗斯比也想要出版一部分《创作中的作品》,我在某天去向他们了解“舍恩与肖恩的两则故事”[14]的进展。我确信,哈利·克罗斯比是瓦尔特·伯利表亲或堂兄,他们都妙趣横生。那第三则故事,讲的是克罗斯比夫妇请布兰库齐[15]给乔伊斯画一幅像,用作《舍恩与肖恩的两则故事》的卷首插图。哈利·克罗斯比在业余时间学开飞机,他为死亡痴迷,他认为因飞机失事而死或许比别的死法更酷。

创作中的克罗斯比夫妇与《舍恩与肖恩的两则故事》

哈利·克罗斯比与卡蕾斯·克罗斯比也想要出版一部分《创作中的作品》,我在某天去向他们了解“舍恩与肖恩的两则故事”[14]的进展。他们的黑日出版社坐落于一条古老的小街,即枢机主教街,离日耳曼德佩斯区仅有数步之遥。夫妇二人是鉴定精版书籍的行家,更是鉴定精致手迹的行家。他们出版了哈特·克兰的《桥》,阿契伯德·麦克里希的《爱因斯坦》及其他作品。他们出版的作品中有亨利·詹姆斯的《致瓦尔特·伯利的书信》,注意到此书的人少之又少。亨利·詹姆斯的这些书信,写得有趣,却带几分凄凉。他当时正值弥留之际,毅然将一件礼物——精制的手提箱拒之门外,因为他已经用不着它了。我确信,哈利·克罗斯比是瓦尔特·伯利表亲或堂兄,他们都妙趣横生。

克罗斯比版的《口述舍恩与肖恩的故事》中有我最喜欢的《笨蛋与牢骚鬼》《蟋蟀与蚂蚁》,这些故事可以说是这位词汇大师的语言技艺高超的表演,其诗意之魅力就更不在话下了。

所谓“笨蛋”者,乃是温德姆·刘易斯。此人在其评论文章《敌人》中进行抨击乔伊斯,乔伊斯则给予心平气和的反驳。兹举一例,乔伊斯受到攻击时总是婉言反驳,充满乔伊斯式的气氛——半开玩笑、有点独出心裁的,几乎是耳语似的,并不明说的风格,却毫无恶意,几乎可以说充满深情——真不可思议。

那第三则故事,讲的是克罗斯比夫妇请布兰库齐[15]给乔伊斯画一幅像,用作《舍恩与肖恩的两则故事》的卷首插图。乔伊斯坐着,画像完成。画像跟那位坐着让人画的人倒是一模一样,出版商却扫兴不已。布兰库齐再画,这次他画出的是经过精炼后最具本质性的乔伊斯,大获成功——布兰库齐真行!

我很守旧,更喜欢跟乔伊斯一模一样的那一幅。前不久布兰库齐对凯塞琳·杜德利提起此事时还大笑不已。布兰库齐告诉她,他愿意把原先的那一幅画像送给我。《舍恩与肖恩的两则故事》的那幅画像对我来说太重要了。(www.xing528.com)

哈利·克罗斯比在业余时间学开飞机,他为死亡痴迷,他认为因飞机失事而死或许比别的死法更酷。他喜欢看埃及的《亡者之书》,把此书的精致的一册复印本赠送给了乔伊斯——确切地说,不止一册,因为此书共有三卷。他是个神经过敏的小伙子,我认为他太神经过敏而不能开飞机,即使这种死法对他很有吸引力。他常在我的书店进进出出,进来了便钻进书架,像只蜂鸟采花蜜;或者在我桌旁踌躇片刻后对我说,他早在某一天就已经告诉卡蕾斯:她的名分就是他的妻子。于是两人手牵手去镇公所,使他们的结合得到法律的认可。一天,他给我带来他们两人在飞机前面的照片,那是他拿到驾驶执照的当天。他很少把他的诗拿给我看,他为人谦虚,待人处世十分随和、可爱,非常厚道。

他与乔伊斯的交往,可以说,他在处理乔伊斯事务时,总是慷慨得很。

我跟出版《创作中的作品》中的几篇作品的出版商商定所有事情,还要尽我所能为作品着想,这一切都是我的职责。我对事关乔伊斯的种种大事,都是很抠门儿的,都说我做生意是精明到家了。在我们左邻右舍,尚无人对此话题抱有半点幻想。乔伊斯已给予莎士比亚公司代言人的权利处理他的事务,我从中无利可图,服务是免费的。因此,出版商们常以一本特别精美的书相赠,乔伊斯则在此书上题词:“不胜感激”。

免责声明:以上内容源自网络,版权归原作者所有,如有侵犯您的原创版权请告知,我们将尽快删除相关内容。

我要反馈