首页 理论教育 《幽灵公主》:电影界的野茂

《幽灵公主》:电影界的野茂

时间:2023-07-04 理论教育 版权反馈
【摘要】:将过去的作品制成音像制品时加入宣传广告,有效地活用于宣传新作《幽灵公主》。《幽灵公主》如果挑战电影的发源地——美国,岂不是也能掀起像野茂那样的热潮?“作为影像制作许可的交换条件,可否借迪士尼的力量让《幽灵公主》在美国上映?”这当中全部加入了《幽灵公主》的预告片,简单计算就有120万人看过预告片。顺便一提,1998年《幽灵公主》的影像化,创造了首批330万盒发货量的新纪录。

《幽灵公主》:电影界的野茂

合宿时介绍的宣传法则中,有销售《龙猫》和《侧耳倾听》录像带的项目。将过去的作品制成音像制品时加入宣传广告,有效地活用于宣传新作《幽灵公主》。

之前吉卜力的作品都由德间日本传播制成音像制品。为了拓宽销路,这次我们向外部同行开放制作许可。

这时候粉墨登场的,是BVHE的星野康二。BVHE是当年迪士尼家庭影像部门的公司名。

我们收到很多公司的申请,大家都提出了相当诱人的条件。MG(许可费的最低保证金)就有数亿日元,还有人提出给我们高达35%的版税。这当中,BVHE提交的条件却极端低廉。第一次与星野先生会面的时候,我都吓了一跳。

“我们在日本成立了迪士尼的影像部门,多亏了大家的喜爱,目前进展得非常顺利。不过我需要销售拳头产品来提高营业额,无论如何请将吉卜力的作品交给我们制作。”

其他公司的人都在夸吉卜力的作品如何优秀,星野先生却一个劲儿地在说做买卖的事。我相当震惊,同时又对他产生了兴趣,好奇这个人到底在想什么。我打听了很多事,了解到 BVHE负责营销的人多以百计,销售能力与其他公司相比有绝对的优势。虽然给出的条件很低,但我认为交给他们的话无疑会卖得更好。

同时,我脑海中忽然闪现出一个想法。

当时,体育界有个叫野茂英雄的人转会到美国,在美国超级棒球联赛上十分活跃。于是日本也掀起了野茂热潮。 日本人都觉得,在世界上,特别是在美国活跃的 日本人一定要无条件支持!我觉得这一点应该也能用在电影上。《幽灵公主》如果挑战电影的发源地——美国,岂不是也能掀起像野茂那样的热潮?

于是我试着提出交换条件。

“作为影像制作许可的交换条件,可否借迪士尼的力量让《幽灵公主》在美国上映?”

听到这话 ,星野先生马上做出答复。

“我知道 了,我来搞定。”(www.xing528.com)

星野先生的立场再怎么说也是 日本分公司的负责人,一般人都会说“这个我要去听听美国方面的意见”,然后带着这个问题回去。

“真的能做到吗?不会是想用小剧场来搪塞我?”

即使我拿话激他,他也敢当场断言:“不会不会,我们一定会好好做。”我顿时觉得这个人可以信赖。

之后,在交涉的过程中讨论的内容也不断展开,迪士尼公司决定与德间书店合作,并于 1996年 7月召开了大型记者发布会,发表了三个事项:

①《幽灵公主》交给迪士尼做世界发行。发行地是美国、巴西、法国、德国、意大利等。

②吉卜力工作室之前作品的世界发行全部交给迪士尼,分别是《风之谷》《天空之城》《龙猫》《魔女宅急便》《岁月的童话》《红猪》《百变狸猫》《侧耳倾听》这八部作品。

③德间集团的大制作《谈谈情跳跳舞》(1996年,周防正行导演)的世界发行,交由迪士尼旗下的米拉麦克斯影业公司发行。

借此机会,吉卜力电影开始向世界推广。不过,当时我可不是野心勃勃地认为“这样就能打入世界市场了!”,我考虑的始终是国内市场。“在全美公映”不过是一种宣传手段。

由BVHE负责销售的《龙猫》录像带,一下子就有120万盒的出货量。这当中全部加入了《幽灵公主》的预告片,简单计算就有 120万人看过预告片。

顺便一提,1998年《幽灵公主》的影像化,创造了首批330万盒发货量的新纪录。

在这之后我也长年跟星野先生一起工作。2008年,他成为我们吉卜力的董事。人与人之间的缘分,冥冥之中还真是不可思议。

免责声明:以上内容源自网络,版权归原作者所有,如有侵犯您的原创版权请告知,我们将尽快删除相关内容。

我要反馈