早在清乾隆末年,天津三树堂所刻的两卷医书《达生编》的书末即标有“此版本存天津东浮北司衙门口文汇斋刻字铺,如愿印送者,每本工料大钱二十五文”。如此文字对该书的进一步印行传播起到了重要作用。至 19世纪末,近代天津城市飞速发展,社会文化的需求 日趋迫切。光绪十二年(1886)四月,天津首家中文报纸——《时报》创刊,该报增刊广告不久,一则“加批红楼梦图咏出售”的书籍广告跃然版面,令人耳目一新。广告词晓知读者:针对《红楼梦》版本良莠不齐的情况,编者诚请画坛高手精心绘图,详细校对,欢迎赐顾,此书在文美斋南纸局及苏沪各书坊代售。另外,张焘所著、成书于光绪十年(1884)的《津门杂记》是天津地方史重要的文献之一。《津门杂记》等典籍亦由文美斋代售,其广告也出现在同一时期的《时报》中。
光绪三十二年(1906),泰晤士报馆、(天津)商务印书馆连续在《大公报》刊登广告,宣传其发行、代售的35巨册之《大英百科全书》。通过老广告可以得知,时报馆曾两次刊行张煮的《海国妙喻》,此乃《伊索寓言》在我国早期的重要译本之一。北洋官报局除出版几种官报外,还印行过300卷本《畿辅通志》和《直隶工艺志初编》等。天津求古堂书铺在光绪三十四年(1908)十月间的《大公报》上刊登了这样一则推销书籍的广告:“庚子乱后,书籍散亡,元刊旧椠,价昂百倍。本堂主人念搜罗之不易,叹商贾之居奇,因广筹资本,分赴各省购求名刻古本,充栋汗牛,几于大备,售价又一概从廉,以为好古之助……兹择于十月二十七日新张于北门内,务望光顾,以证不欺。”张钧九笔墨店在当年的一则报纸广告中称:“另有增像三国、列国、聊斋、西厢各样石印书籍,一概批发不误。”该号同时代售上海同文书局版《红楼梦》。
复源南纸书局广告(www.xing528.com)
1921年 2月,天津《大公报》自刊“特别广告”言:“兼办印刷华洋文书籍……现世界进化物质愈尚文明,本馆不惜工料,精益求精。”《大公报》对文化的热心传播之志可见一斑。20世纪30年代,商务印书馆、生活书店、读书出版社、北方书店等进步出版行业常以天津报刊广告为纽带,向读者介绍经典书籍与高尚文化,受到人们的普遍欢迎。中华书局于 1934年隆重推出重印聚珍仿宋版《四部备要》,在《大公报》的广告中说:“选切实有用之书,依最精最善之本。字体大小适宜,既经济又不伤目力,书品特别宽大,五开大本天地放宽。”
免责声明:以上内容源自网络,版权归原作者所有,如有侵犯您的原创版权请告知,我们将尽快删除相关内容。