派生出的单词叫衍生词(李岩松,2003:102)。衍生是英文中创建新词的常见方式。电子商务英语是近几年才发展起来的,因此势必有许多词语不适用于电子商务英语的翻译,视情况而变,衍生词有两类,即前缀衍生词和后缀衍生词(崔刚,2002:203),下面逐一阐述。
1.前缀衍生词
前缀衍生词的形成是通过添加前缀(刘重德,1991:245)。相对后缀衍生词,前缀衍生词使用频率较大,应用范围较广,为方便类似文本的翻译,不妨将其归类:(9)by-旁,侧;副,次,by-stander 旁观者,by-path 僻径,byeffect 副作用,by-是“次要的,附带的,附近的”的意思,有些词不难看出它的意思,如 by-stander,旁边站的人,明显是旁观者的意思,但有些词并不是其组合意,如 by-path,不是小道、小路,而是僻径的意思。综上分析,同样的前缀衍生词,有不同的意思,需要具体分析,不可同一而语。(10)counter-反,逆;对应,对等;替代,副本,counter-attack 反攻,反击,counter-clockwise逆时针地,counter-poise 平衡,均衡,counter-foil 存根,票根,在(10)中,counter-作为前缀时,意为“逆向的,相反的,对立的”,attack是攻击的意思,和 counter 衍生在一起就是反击;clockwise 是顺时针方向的,加上 counter,此处不能理所当然地译为相反的,应根据我们的常识译为逆时针方向;不是每个counter 的衍生词都需要翻译,如counter-poise 中的 counter 则没有必要翻译,就是 poise“平衡,均衡”的意思;另外,counter-也存在例外,不是每次都可译为相反的,如 counter-foil,foil 是金属薄片之意,而counter-foil 意为存根,票根。前缀衍生词很多,需要积累,在翻译过程中才不易出现错误。(www.xing528.com)
2.后缀衍生词
后缀衍生词的形成通过添加后缀(刘密庆,1985:189)。虽少于前缀衍生词,但依然重要。以下是电子商务英语翻译文本中遇到的后缀衍生词。(11)-craft技能,handicraft手工。在(11)中,-craft 意为技能,hand 意为手艺,衍生为手工技能,简称手艺,并不难联想到。(12)-ward:方向,rightward向右,例(12),-ward表方向,根据rightward向右,可推断 leftward(向左),这也是衍生词的特点,可凭借现有知识,推断相同后缀的衍生词含义,但并非每次都适用,例(13)中可以很好地证明这一点。(13)-ty:几十,forty四十,例(13)中,-ty 表示几十,不难推断出二十(twenty),三十(thirty),四十(forty),但也有例外,如十(ten),说明并不能根据一个后缀衍生词理所当然地去推断有衍生词,需要建立在一定的理论知识之上,创新不是随意改造,而是基于现实的微调。
免责声明:以上内容源自网络,版权归原作者所有,如有侵犯您的原创版权请告知,我们将尽快删除相关内容。