首页 理论教育 商务英语词汇的灵活运用技巧

商务英语词汇的灵活运用技巧

时间:2023-06-03 理论教育 版权反馈
【摘要】:许多常用的英语词汇在商贸英语中既有普通含义,又被赋予新的含义,这些词汇的翻译具有很大的灵活性,只有了解和掌握这些词语及其表达方法并运用自如,才能准确灵活地翻译。这里“discount”译成了“贴现”,“maturation”译成了“到期”,这都是普通词汇在商务英语中很特殊的用法。

商务英语词汇的灵活运用技巧

许多常用的英语词汇在商贸英语中既有普通含义,又被赋予新的含义,这些词汇的翻译具有很大的灵活性,只有了解和掌握这些词语及其表达方法并运用自如,才能准确灵活地翻译。

Cover一词作名词用时是“封皮、封盖”,“盖子、掩蔽物”的意思,但它用在与保险相关的领域时表示“保障”的意思。例如在下面的句子中:This cover embraces all the risks covered under and charges specified in the F.P.A.condition as partial losses of the insured goods caused by heavy weather,lightning,tsunami,seismic quake or flood.这种保障包括平安险中涉及的所有责任以及被保险货物因恶劣天气雷电海啸地震洪水自然灾害引起的部分损失。(www.xing528.com)

“maturation”在商务英语里的用法也比较特殊,它原意是“成熟”,而用在金融英语中常表示“到期”,“discount”原意是“折扣”,在金融英语中根据所应用的领域不同,意思也不同,例如:Bank discounts are an example of a bank charge that is made for payment of a note at some point prior to maturation.银行贴现是银行手续费的一种,指在票据到期前银行要收取的费用。这里“discount”译成了“贴现”,“maturation”译成了“到期”,这都是普通词汇在商务英语中很特殊的用法。

免责声明:以上内容源自网络,版权归原作者所有,如有侵犯您的原创版权请告知,我们将尽快删除相关内容。

我要反馈