我们从系统外语学习与自然环境中的语言习得两个角度来观察学习者的语言接触与其对“Return/Refund”使用的相关性。从系统学习方面看,英语专业与国际贸易专业在英语课程设置方面存在明显不同,因此我们对两个不同专业学生与“Return/Refund”的动词词组迁移、名物化习得以及偏误进行差异性对比,结果显示,在排除语言水平影响之后,英语专业学生相比国际贸易学生更多地使用名词词性的“Return/Refund”(1.16 次/人 vs. 0.59 次/人),同时更少地使用动词词性(1.89 次/人 vs. 2.62 次/人)。经独立样本T 检验,两个样本在动词与名词词性使用方面存在显著差异。两个样本组在迁移偏误方面差异不显著。
我们还考察了学习者在自然语言语境下的语言接触,即日常生活、工作中的语言接触或使用,如通过影视动漫、文学作品、志愿者工作中的往来、自学等,以及通过不同接触媒介或渠道接触到的除母语之外的自然语言。本研究的数据表明英语专业学生生活中与英语为母语者的交谈、通信时长平均为2.26 小时/周,非英语专业学生平均为0.74 小时/周,两样本组时长差异性显著。学习者与英语母语者的口笔头沟通交流时长与动词词性的使用呈现负相关(r =−.235,p = .044);除汉英语言之外,学习者还通过影视、网络等公众媒体等形式接触其他语种,其中以日语、韩语为最多,这种L3 语言的自然接触时长与迁移偏误的发生呈现正相关(r = .295,p = .011),这需引起重视。(www.xing528.com)
此外,我们进一步考证了高校学生的国外网购经历,即特定的“文本世界”里的语言接触与“Return/Refund”习得的相关性,结果发现彼此不关联。
免责声明:以上内容源自网络,版权归原作者所有,如有侵犯您的原创版权请告知,我们将尽快删除相关内容。