I.Translate the following sentences from English into Chinese, or from Chinese into English.
1.你们能不能提前一点交货呢?
2.请务必将这批货物迅速装运,切勿延误。
3.客户急需合约项下货物,并催促我方早日交货。
4.If shipment were effected from Hong Kong, we could receive the goods much earlier.
5.I’m sorry to tell you that we are unable to give you a definite date of shipment for the time being.
II.Write according to the given information.(www.xing528.com)
Sample:
Dear Sirs,
We are going to arrange shipment of bulk cargoes for a round voyage between Shanghai and Singapore.
It will be appreciated if you can charter for us a vessel no less than 5,000 metric tons.We must emphasize the importance that the vessel should arrive at Shanghai for loading before 31 March as stipulated in the relative contract.If possible, we prefer an earlier shipment.
Yours sincerely,
免责声明:以上内容源自网络,版权归原作者所有,如有侵犯您的原创版权请告知,我们将尽快删除相关内容。