向世界讲好中国故事,必须创新话语体系,打造融通中外的新概念新范畴新表述。中国故事能不能讲好,中国声音能不能传播好,关键要看受众是否愿意听、听得懂,能否与我们形成良性互动,产生更多共鸣。开展对外传播,向世界讲好中国故事,不是我们关起门来说了算的。由于社会制度、文化背景和意识形态的不同,国内外话语体系存在一定差异,国内受众熟悉的话语并不一定适用于国外受众。如果是用一套抽象晦涩、只有自己能够理解而别的国家难以懂得的概念,再好的故事内容也会显得枯燥乏味,难以引起共鸣。因此,创新话语体系,在国际舆论场上努力形成中国表达、中国修辞、中国语意,是一项迫切任务。党的十八大以来,习近平多次强调,要创新对外宣传方式,着力打造融通中外的新概念新范畴新表述,讲好中国故事,传播好中国声音,增强在国际上的话语权。十八届三中全会强调,加强国际传播能力和对外话语体系建设,推动中华文化走向世界。这是中央全会文件第一次明确提出建设对外话语体系的战略任务。习近平更是大力倡导和积极践行对外话语体系创新,他提出的命运共同体意识、新型大国关系、周边外交理念、亚洲新安全观等,都是话语体系创新的典范之作,为中国与世界交流对话开辟了新境界。2016年2月19日,习近平在党的新闻舆论工作座谈会上,提出了新的时代条件下党的新闻舆论工作的职责使命,其中重要的一条,就是“联接中外,沟通世界”,再一次指出了构建融通中外的话语体系的重要性。中国话语体系能否更好地与世界沟通交流,关键是能否融通中外。所谓融通中外,一方面是指我们的新概念新范畴新表述要符合中国国情,有鲜明的中国特色;另一方面要使其对接国外习惯的话语体系、表达方式,让国际社会更易于理解和接受。这要求我们要以更加开放包容的姿态构建对外话语体系,充分体现我们对人类共同命运和全球事务的认识、思考和担当,多反映中国与外部世界的话语共同点、利益交汇点,多贴近外国受众的思维习惯和语言习惯,积极学习借鉴国外有益的文明成果,做到学贯中西、兼收并蓄,使中外话语体系更好地相融相通。我们要以宽广的国际视野和海纳百川的胸怀,观察中国、理解世界,既不故步自封,又不照抄照搬所谓西方流行概念、分析框架、理论体系,从而使中国话语体系更好地走向世界。(www.xing528.com)
免责声明:以上内容源自网络,版权归原作者所有,如有侵犯您的原创版权请告知,我们将尽快删除相关内容。