第八节 宋元明清诗人对“陆羽名水榜”的评价
北宋苏轼《虎跑泉》(《全宋诗》卷八百三十一):“更续《茶经》校奇品,山瓢留待羽仙尝。”虎跑泉在全国有多处,东坡诗所咏的虎跑泉在陕西省凤翔县东北,大像寺之前,一名虎跑泉(《中文大辞典·金沙》)作者以为这虎跑泉水属泉水中的奇品,《茶经》未载,故要在《茶经》中续写,还要请陆羽亲自来尝尝。
北宋梅尧臣《尝惠山泉》(《全宋诗》卷二百四十九):“大禹书不载,陆生品尝著。昔惟庐谷亚,久与《茶经》附。”该诗说,惠山泉大禹书(《大禹谟》,《尚书》中的篇名)中未载,是陆羽品尝后出名的。它只次于江西庐山的谷帘泉,而附载于《茶经》中。
北宋林逋《造侄寄建茶》(《茶山集》卷四):“洗涤卢仝碗,提携陆羽泉(自注:予所居茶山泉名)。”清光绪七年(1881)《江西通志·广信府》载:“茶山,在上饶县北,唐陆鸿渐居此,有陆羽泉。”
北宋晁说之《高二承宣以长句饷新茶辄次韵为谢》(《全宋诗》卷一千一百一十二):“刘子枕糟非枕酒,陆生论水不论茶。”诗人说陆羽“论水不论茶”,是作者对陆羽《茶经》不甚了解,其实陆羽的论茶要大大地多于论水,如《茶经》三卷多是论茶的文字,论水却只有《茶经·五之煮》中的一段文字。
北宋吴则礼《清谷水煎茶》(《全宋诗》卷一千二百六十九):“快烧铜鼎欹胡床,边头初试蟹眼汤。竟陵谷帘定少味,唤取阿羽来说尝。”作者躺在胡床上,旁边在煮茶。用的是“清谷水”,此水比谷帘泉还要好,不信,可请陆羽来尝尝。胡床是一种可折叠的轻便坐具,亦称“交床”、“交椅”、“绳床”。竟陵、阿羽均指陆羽。
北宋王安石《试茗泉》(《全宋诗》卷五百四十九):“此泉地何僻,陆羽曾未阅。”该泉泉水很美,但由于偏僻,没有被陆羽发现和品题。试茗泉在江西金溪县。据乾隆十六年(1751)《金溪县志》卷三《古迹》载:“试茗泉:旧志,试茗泉在跃马泉旁,宋王安石有诗。”
宋代卢襄《玉虹亭试茶》(南宋高似孙《剡录》卷十):“航湖未逐鸱夷子,得水今同桑苎翁。试遣茶瓯作花乳,从教两腋起清风。”该诗说作者不想追随范蠡,而要像陆羽那样以煎茶饮茶为乐。鸱夷子即“鸱夷子皮”,春秋越国谋臣范蠡之自号。《史记·越王勾践世家》:“范蠡浮海出齐,变姓名,自谓鸱夷子皮。”
元代程钜夫《十一日浯畲登舟十绝》(《元诗选·初集乙集·雪楼集》):“濑头流水绿如油,急取春芽试一瓯。扬子江心堪伯仲,《茶经》从此合复修。”浯水在山东省。作者看到此处流水很好,便急忙取以煎茶,品尝结果认为可以与扬子江心中泠泉媲美,因此陆羽《茶经》也应该改写了。位处江苏镇江的扬子江心中泠泉,在唐代张又新的《煎茶水记》中,被刘伯刍评为第一水,陆羽评为第七水,但陆羽《茶经》并无具体评水记载。
元代顾瑛《虎丘十咏·陆羽井》(《元诗选·初集·辛集·玉山璞稿》):“雪霁春泉碧,苔侵石甃青。如何陆鸿渐,不入品《茶经》。”陆羽井在江苏苏州虎丘,在唐代张又新《煎茶水记》中,被刘伯刍评为第三水,被陆羽评为第五水。作者认为,这样的好水,应列入陆羽《茶经》之中。(www.xing528.com)
元代谢宗可《雪煎茶》(俞琰编《咏物诗选·饮食部》):“陆井有泉应近俗。陶家无酒未为贫。”该诗说陆羽泉的泉水与雪比较起来则以雪为清高,而没有酒吃也未必家贫。陶家指历史上以嗜酒闻名的晋代诗人陶潜。
明代文徵明《王槐雨邀泛新舟遂登虎丘纪游》(《文徵明集·补辑》卷十二):“空山过雨玉涓涓,石井亭虚几百年。不见当时陆鸿渐,裹茶来试第三泉。”关于第三泉之说,据唐代张又新《煎茶水记》所载,刘伯刍品水,以苏州虎丘寺泉水为第三,陆羽品为第五。文徵明则从“第三”之说。但虎丘泉井已冷落数百年,作者发思古之幽情,为陆羽不会再来虎丘品水而遗憾。
明代文徵明《次夜会茶于家兄处》(《文徵明集》卷八):“慧泉珍重著《茶经》,出品旗枪自义兴。”诗人表示他喜爱因载入《茶经》而闻名的惠泉以及产自义兴的茶芽,“旗枪”代指早采的嫩茶叶。
明代文徵明《还过无锡同诸友游慧山酌泉试茗》(《文徵明集·补辑》卷五):“妙绝龙山水,相传陆羽开。”作者说惠山泉为陆羽所开。《无锡县志》:“自锡山东第一山曰惠山,旧惠山北曰龙山。锡山、惠山、龙山山脉连亘,统称惠山。”
明代文徵明《拙政园诗》(《文徵明集·补辑》卷十六):“何须陆鸿渐,一啜自分明。”拙政园内的东南角有一处泉水,可与京城玉泉相媲美。水质的好坏亲口尝尝便知,何必一定要陆羽品题呢?拙政园是我国四大名园之一,在江苏省苏州市娄门内东北街,明正德年间(1506—1521)御史王献臣创建,占地4万平方米,为我国造园艺术的杰作。
明代袁宏道《月下过小修净绿堂,试吴客所饷松萝茶》(《袁宏道集笺校》卷三十二):“江水又逢真陆羽,吴瓶重泻旧翁春。”作者汲江水煎煮“旧翁春”(指松萝水之法),从鉴别水的角度来说,作者也就是“真陆羽”了。
明代王世贞《陆羽石井》(《高青丘集》卷十八):“冷逼银床石甃圆,铜瓶晓汲试频牵。嗜茶陆羽那知味?误作人间第四泉。”根据作者的品尝,陆羽石井的水很好,因此作者认为该水不应当排在第四位,一定是陆羽评错了。银床指银色井口。
明代吴宽《谢文宗儒以茶榼寄赠》(《匏翁家藏集》卷二十四):“陆羽已尝泉最美,迟任休说器惟新。”文林字宗儒,仕终温州知府,是文徵明的父亲,与吴宽是同年进士。吴宽在得到了文林赠给的茶杯后感到非常高兴,因此要用陆羽品尝过的泉水煎煮,要用最好的饮茶器。
免责声明:以上内容源自网络,版权归原作者所有,如有侵犯您的原创版权请告知,我们将尽快删除相关内容。