尽管剧中人物之一的外婆在终场落幕之前称“这是一部喜剧”,但《美国梦》(The American Dream,1960)充分体现了“荒诞派”戏剧的特征。作者阿尔比用讽刺、夸张和变形的艺术手法表现了美国中产阶级家庭的矛盾与危机,并以小见大,借此展示整个社会的荒诞现实。剧中人物除巴克太太外都无姓无名,而只具有人们在家庭和社会中惯有的普通称呼:妈妈、爸爸、外婆和年轻人。这无疑淡化了剧中人物的个性,而强调了他们广泛的象征意义。作者在谈到他的创作意图时曾明确指出:“这部戏剧是对美国国情的一种再审视,也是对我们社会中价值方面以假乱真的行为的一种抨击。”
作为一部“荒诞派”戏剧,《美国梦》向我们展示了一个病态、畸形的现代家庭。每个家庭成员都生活在一个孤独、冷酷而又充满敌意的世界中。他们卑鄙、自私,居心叵测,虽然看上去和颜悦色、彬彬有礼,但往往别有用心。在这一家庭中,人们不但失去了生育的能力,而且连领养孩子的能力也不复存在,这象征着生命的衰竭和精神的虚脱。同样引人注目的是,尽管这个家庭“十分有钱”,但家中的门铃、冰箱和卫生间中的设施都已损坏,急需修理,而修理工却迟迟不来。阿尔比似乎向我们暗示,美国社会的细胞出现了严重的病变,而人们至今尚未找到治病的良药。
在《美国梦》中,作者不时采用陈词滥调和具有讽刺意义的语言来表现人物言行的荒唐和可笑,象征着在人际关系受到严重破坏的美国现代家庭和社会中,语言已经失去了其应有的交际作用与表意功能,成为荒唐无聊和虚情假意的标志。尽管剧中人物偶尔也会使用花言巧语,但他们的对白大都充满了具有中产阶级特征的陈词滥调,枯燥乏味、令人厌倦。在妈妈和爸爸的对白中,“你是我亲爱的爸爸”和“我爱我的妈妈”之类令人肉麻的话语比比皆是。这种虚情假意、装模作样的态度在他们与巴克太太最初的交谈中便得到了充分的展示:
爸爸:噢……是巴克太太吗?你愿意坐下吗?
巴克太太:我并不介意这样做。
妈妈:你想抽烟吗?是否想喝一杯?你是否想把腿跷起来?(www.xing528.com)
巴克太太:你忘了,妈妈,我是一位职业妇女。不过,我会把腿跷起来的。
爸爸:对,你该使自己舒服些。
巴克太太:我并不介意这样做。
这些对话充分反映了中产阶级的虚伪和做作。毫无疑问,这种语言贬值和言行不一的现象不仅有助于塑造荒唐可笑的人物形象,而且也完全体现了20世纪“荒诞派”戏剧的基本特征。
免责声明:以上内容源自网络,版权归原作者所有,如有侵犯您的原创版权请告知,我们将尽快删除相关内容。